<meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>

      <code id="3nutp"></code>
    1. <big id="3nutp"><delect id="3nutp"><s id="3nutp"></s></delect></big>

        1. <meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>
          1. 首页 > 书画频道 > 人物传奇> 正文

            北京大学教授、翻译大家仲跻昆——六十余载 只为架设中阿文化之桥

            2019-02-22 09:52:29  |   来源:人民日报   |   编辑:陈晨   |   责编:郑思雯   |  
            北京大学教授、翻译大家仲跻昆——六十余载 只为架设中阿文化之桥

              核心阅读

              是老师,是文学研究者,更是翻译大家。六十多年来,仲跻昆先生与阿拉伯语偕行。如今,年过八旬的他希望把阿拉伯文学更好、更全面地献给中国读者。

                 

              “青春若逝去,或许继承者会来,白发若逝去,可叹逝者不复再!”初见北京大学外国语学院阿拉伯语言文学系教授、博导仲跻昆,他就朗诵起自己翻译的诗歌。那声音,流露出六十余载与阿语偕行的深情。

              三重身份

              教师、文学研究者与翻译家

              工作近60年,仲跻昆有着三重身份。

              1961年他从北京大学毕业后留校任教。由于当时人员缺乏,只学了5年阿拉伯语专业的他要教?#31350;?#20108;年级学生,“班里?#34892;?#23398;生的年龄甚至?#20219;?#36824;大”,压力可想而知。“教好了,就?#26725;?#20859;国家栋梁;教不好,就是误人子弟。”因此,不停地敦促自己、充实自己逐渐成了仲跻昆的教学习惯。

              作为文学研究者,仲跻昆的学术生涯伴随着中国的阿拉伯文学研究的发展历程。

              改革开放之前,国内对阿拉伯文学的研究不多。“大多数的中国读者对阿拉伯文学的了解也仅限于《一千零一夜》的片段故事。”仲跻昆感慨道。因此,仲跻昆编著了《阿拉伯现代文学史》《阿拉伯文学通史》《阿拉伯古代文学史》等作品,填补了我国在阿拉伯文学史领域的空白。

              关于翻译家这重身份,仲跻昆的经历很丰富:在苏丹援外,走过十几个阿拉伯国家,做过口译、笔译……但在他看来,最得意的应该是诗歌翻译。

              “诗歌是阿拉伯人的文献,是它的档案。”仲跻昆说,阿拉伯诗歌有严格的格律,其中最难翻译的要数“悬诗”,每首相当于中文的200句左右,讲究一韵到底,翻译起来既考验阿语功底,又很考验中文素养。

              1986年,仲跻昆到烟台参加全国中青年文学翻译经验交流会。“会上搞东方学翻译的几乎没有,阿拉伯语专业的就我一个人。”这让他很受触动,“阿拉伯文学不啻为世界文学宝库中的一块璞玉,我们要想方设法把这块璞玉雕琢?#35774;担?#29486;给中国人民。这种雕琢过?#21497;?#26159;翻译。”

              两位挚爱

              阿语与相濡?#38405;?#30340;知己

              1956年,仲跻昆?#26082;?#21271;京大学东语系,从此与阿拉伯语结缘,至今已经63年,按婚姻来算?#39057;?#19978;是“钻石婚”。

              “阿拉伯语和汉语都算是特别难的语言。过去有种说法,东欧国家的外?#36824;伲?#22914;果懂一门外语,工资可以加10%;但是如果懂汉语或者阿拉伯语,工资就可以加20%。”仲跻昆笑着说,“我的老师马坚先生曾说‘?#28079;?#21487;贵’。难?#22235;?#23398;出来才算有本事,我那时就有点‘明知山有虎,偏向虎山行’的劲头。”

              仲跻昆认为,无论做专业研究或是翻译,都必须有很好的中外文功底。否则,资料看不懂、原文理解得不深不透、表达不清楚、文笔不流畅,无论如何都不能成为一名优秀的研究者或翻译家。而中外文功底的练就,基础在课堂,深造靠读书。正因如此,他翻译的文字才能够更加精准、传神。

              阿拉伯语是仲跻昆的挚爱,另一位挚爱,则是其夫人刘光敏。二人是师兄妹,相识相知相爱的过程其实也离不开阿拉伯语,平日里常共同?#25945;?#23398;术与翻译。仲跻昆翻译的诗歌,夫人往往是第一读者,不仅看,还爱听仲老声情并茂地朗诵,二人相濡?#38405;?#21322;个多世?#20572;?#20048;哉美哉。

              一代传承

              为老一辈和新一代搭桥梁

              几十年的耕耘,仲跻昆也得到了国内外的肯定。2011年,他获得阿联酋“谢赫扎耶德图书奖之年度文化人物奖”,成为第一位获得该?#27605;?#30340;中国学者。2018年,仲跻昆获得“翻译文化终身成就奖”,这是我国翻译界最高荣誉,此前季羡林先生、许渊冲先生都曾获奖。

              “是改革开放造就了我们这一代,是前辈培育了我们这一代,是时代滋养了我们这一代。”谈及获奖一事,仲跻昆谦虚地摆摆?#37073;?ldquo;老一辈人没赶?#24076;?#26032;一代还没到年头,?#33402;?#22909;80岁,就把这个奖给了我,如此而已。”

              仲跻昆介绍,最早教阿拉伯语的一批老先生,都曾在开罗爱资哈尔大学学习阿语。“这拨人的优势是发音、语法不错,所以我们后辈的基本功比较扎实。老先生们最大的功绩是将阿拉伯语教学正式引入正规的高校课堂,并为国家培养了一批可以用阿拉伯语做工具的译介、研究、教学等人才。”

              上世纪80年代初,改革开放带来了阿拉伯文学的译介与研究在中国的新兴。这一使命落在了仲跻昆这一代人的肩?#24076;?#20182;说这是“责无?#28304;?#20041;不容辞”。如今,阿语教学已进入约30所高校,培养了大量专业人才。“未来,要尽力让中国读者能更好、更全面地了解源?#35835;?#38271;的阿拉伯古今文学。”仲跻昆说。

            外媒:一个中国家庭40年的生活变迁_fororder_CqgNOlwbSaGAIjdPAAAAAAAAAAA630.705x528.300x225

            国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

            1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

            2、凡本网注明“来源:国际在线”的所?#34892;?#24687;内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

            3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公?#23601;騁还?#29702;和销售。

            已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权?#27573;?#20869;使用,不得超?#27573;?#20351;用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

            任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公?#23613;⒚教濉?#32593;站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

            4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它?#25945;澹?#36716;载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

            5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

            山东十一选五走势图一定牛

              <meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>

                <code id="3nutp"></code>
              1. <big id="3nutp"><delect id="3nutp"><s id="3nutp"></s></delect></big>

                  1. <meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>

                        <meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>

                          <code id="3nutp"></code>
                        1. <big id="3nutp"><delect id="3nutp"><s id="3nutp"></s></delect></big>

                            1. <meter id="3nutp"><delect id="3nutp"><source id="3nutp"></source></delect></meter>